@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
1111"Project-Id-Version : Python 3.8\n "
1212"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1313"POT-Creation-Date : 2023-10-12 19:43+0200\n "
14- "PO-Revision-Date : 2022-10-27 17:00-0500 \n "
14+ "PO-Revision-Date : 2024-01-28 22:51-0300 \n "
1515"
Last-Translator :
José Luis Salgado Banda <[email protected] >\n "
16- "Language : es\n "
1716"Language-Team : python-doc-es\n "
18- "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1); \n "
17+ "Language : es \n "
1918"MIME-Version : 1.0\n "
2019"Content-Type : text/plain; charset=utf-8\n "
2120"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
21+ "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1);\n "
2222"Generated-By : Babel 2.13.0\n "
23+ "X-Generator : Poedit 3.4.2\n "
2324
2425#: ../Doc/library/idle.rst:4 ../Doc/library/idle.rst:10
2526msgid "IDLE"
@@ -1130,7 +1131,6 @@ msgid "Search and Replace"
11301131msgstr "Buscar y reemplazar"
11311132
11321133#: ../Doc/library/idle.rst:480
1133- #, fuzzy
11341134msgid ""
11351135"Any selection becomes a search target. However, only selections within a "
11361136"line work because searches are only performed within lines with the terminal "
@@ -1140,8 +1140,8 @@ msgstr ""
11401140"Cualquier selección se convierte en un objetivo de búsqueda. Sin embargo, "
11411141"solo funcionan las selecciones dentro de una línea porque las búsquedas solo "
11421142"se realizan dentro de las líneas con la nueva línea de terminal eliminada. "
1143- "Si se marca la ``Expresión regular [x]``, el objetivo se interpreta de "
1144- "acuerdo al módulo re de Python."
1143+ "Si se marca la ``[x] Expresión regular ``, el objetivo se interpreta de "
1144+ "acuerdo al módulo `re` de Python."
11451145
11461146#: ../Doc/library/idle.rst:488
11471147msgid "Completions"
@@ -2243,40 +2243,33 @@ msgstr ""
22432243"pueden ser portados (consultar :pep:`434`)."
22442244
22452245#: ../Doc/library/idle.rst:10
2246- #, fuzzy
22472246msgid "Python Editor"
2248- msgstr "Documentación de Python"
2247+ msgstr "Python Editor "
22492248
22502249#: ../Doc/library/idle.rst:10
2251- #, fuzzy
22522250msgid "Integrated Development Environment"
2253- msgstr "IDLE es el entorno de desarrollo integrado de Python. "
2251+ msgstr "Integrated Development Environment "
22542252
22552253#: ../Doc/library/idle.rst:70
2256- #, fuzzy
22572254msgid "Module browser"
2258- msgstr "Navegador de módulo "
2255+ msgstr "Module browser "
22592256
22602257#: ../Doc/library/idle.rst:70
2261- #, fuzzy
22622258msgid "Path browser"
2263- msgstr "Navegador de ruta "
2259+ msgstr "Path browser "
22642260
22652261#: ../Doc/library/idle.rst:212
22662262msgid "Run script"
2267- msgstr ""
2263+ msgstr "Run script "
22682264
22692265#: ../Doc/library/idle.rst:279
2270- #, fuzzy
22712266msgid "debugger"
2272- msgstr "Depurador (alternar) "
2267+ msgstr "debugger "
22732268
22742269#: ../Doc/library/idle.rst:279
2275- #, fuzzy
22762270msgid "stack viewer"
2277- msgstr "Visualizador de pila "
2271+ msgstr "stack viewer "
22782272
22792273#: ../Doc/library/idle.rst:355
2280- #, fuzzy
22812274msgid "breakpoints"
2282- msgstr "Establecer breakpoint "
2275+ msgstr "breakpoints "
0 commit comments