Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
6 changes: 3 additions & 3 deletions TRANSLATIONS.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -23,7 +23,7 @@ See [Android Translations Converter](https://github.com/Crustack/android-transla
| 🇪🇸 Catalan | 19% (65/337) |
| 🇨🇿 Czech | 92% (313/337) |
| 🇩🇰 Danish | 20% (69/337) |
| 🇩🇪 German | 97% (327/337) |
| 🇩🇪 German | 99% (335/337) |
| 🇬🇷 Greek | 21% (72/337) |
| 🇪🇸 Spanish | 93% (314/337) |
| 🇫🇷 French | 97% (327/337) |
Expand All @@ -45,8 +45,8 @@ See [Android Translations Converter](https://github.com/Crustack/android-transla
| 🇸🇪 Swedish | 18% (63/337) |
| 🇵🇭 Tagalog | 19% (65/337) |
| 🇹🇷 Turkish | 21% (73/337) |
| 🇺🇦 Ukrainian | 96% (326/337) |
| 🇺🇦 Ukrainian | 98% (331/337) |
| 🇻🇳 Vietnamese | 31% (107/337) |
| 🇨🇳 Chinese (Simplified) | 95% (323/337) |
| 🇨🇳 Chinese (Simplified) | 97% (328/337) |
| 🇹🇼 Chinese (Traditional) | 87% (294/337) |
<!-- translations:end -->
8 changes: 8 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-de/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -31,6 +31,8 @@
<string name="auto_backups_folder_hint">Ordner in dem alle autom. Backups erstellt werden</string>
<string name="auto_backups_folder_rechoose">Der Backups Ordner muss erneut ausgewählt werden, damit NotallyX Schreibrechte dafür erhält.\nÜber Abbrechen kann der Import dieser Einstellung übersprungen werden.</string>
<string name="auto_backups_folder_set">Stelle erst ein Backups Ordner ein</string>
<string name="auto_remove_deleted_notes">Entferne gelöschte Notizen permanent nach</string>
<string name="auto_remove_deleted_notes_hint">Ist dies aktiviert, werden gelöschte Notizen automatisch nach X Tagen permanent entfernt</string>
<string name="auto_save_after_idle_time">Autom. Speichern nach X Sekunden</string>
<string name="auto_sort_by_checked">Abgehakte Elemente ans Ende sortieren</string>
<string name="back">Zurück</string>
Expand Down Expand Up @@ -104,6 +106,7 @@
<string name="date_format">Datumsformat</string>
<string name="date_format_apply_in_note_view">Auch in Notiz-Ansicht anwenden</string>
<string name="date_format_hint">Wendet ausgewähltes Datumsformat in Notizen-Übersicht an</string>
<string name="day">Tag</string>
<string name="days">Tage</string>
<string name="delete">Löschen</string>
<string name="delete_all">Alles löschen</string>
Expand Down Expand Up @@ -212,6 +215,8 @@
<string name="item">Eintrag</string>
<string name="json_files">JSON Dateien</string>
<string name="json_files_help">Um deine JSON-Notizen (einzele Datei oder Ordner) zu importieren, klicke Import.\nJede valide Datei wird als einzelne Notiz importiert, der Dateiname wird zum Notiz-Titel.</string>
<string name="jump_to_bottom">Springe ans Ende</string>
<string name="jump_to_top">Springe zum Start</string>
<string name="label_exists">Label existiert bereits</string>
<string name="label_visibility">Zeige/Verberge das Label in der Navigation</string>
<string name="labels">Labels</string>
Expand Down Expand Up @@ -260,6 +265,8 @@
<item quantity="one">%1$s Notiz überschreitet Maximallänge, es wird auf %2$s Zeichen gekürzt</item>
<item quantity="other">%1$s Notizen überschreiten Maximallänge, sie werden auf %2$s Zeichen gekürzt</item>
</plurals>
<string name="of_the_month">%1$s des Monats</string>
<string name="of_the_month_last">Letzter %1$s des Monats</string>
<string name="open_link">Link öffnen</string>
<string name="open_note">Notiz öffnen</string>
<string name="others">Andere</string>
Expand Down Expand Up @@ -327,6 +334,7 @@
<string name="stop">Stop</string>
<string name="strikethrough">Durchstreichen</string>
<string name="super_dark">Super Dunkel</string>
<string name="swap_action">Tausche Funktion</string>
<string name="take_note">Notiz erstellen</string>
<string name="tap_for_more_options">Klick für mehr Optionen</string>
<string name="tap_to_set_up">Zum Einrichten antippen</string>
Expand Down
9 changes: 7 additions & 2 deletions app/src/main/res/values-uk/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -24,13 +24,15 @@
<string name="auto_backup_error_message">Під час автоматичного резервного копіювання сталася помилка:\n\'%1$s\'\nБудь ласка, перевірте налаштування або повідомте про помилку</string>
<string name="auto_backup_failed">Збій автоматичного резервного копіювання NotallyX</string>
<string name="auto_backup_last">Останнє резервне копіювання</string>
<string name="auto_backup_on_save">Автоматично створювати резервну копію при виході з додатку</string>
<string name="auto_backup_on_save">Автоматично створювати резервну копію при виході з додатка</string>
<string name="auto_backup_on_save_hint">Якщо ввімкнути цей параметр, резервна копія («NotallyX_AutoBackup.zip») автоматично створюватиметься у вибраній папці щоразу при виході з нотатки.\nЗверніть увагу: це може вплинути на продуктивність пристрою</string>
<string name="auto_backup_skipped_files">Пропущено відсутніх вкладень (файлів/зображень): %1$d</string>
<string name="auto_backups_folder">Папка резервних копій</string>
<string name="auto_backups_folder_hint">Папка, у якій зберігатимуться всі автоматичні резервні копії.\nЯкщо ви хочете використовувати хмарне сховище або WebDAV, ознайомтеся з документацією (натисніть \"%1$s\")</string>
<string name="auto_backups_folder_rechoose">Потрібно заново вибрати папку резервних копій, щоб NotallyX мав дозвіл на запис у неї.\nВи також можете натиснути «Скасувати», щоб пропустити імпорт налаштувань папки</string>
<string name="auto_backups_folder_set">Спочатку виберіть папку резервних копій вище</string>
<string name="auto_remove_deleted_notes">Автоматично видаляти нотатки назавжди через</string>
<string name="auto_remove_deleted_notes_hint">Якщо ввімкнути цю опцію, видалені нотатки будуть остаточно видалені через X днів</string>
<string name="auto_save_after_idle_time">Автозбереження нотатки після вказаного часу бездіяльності</string>
<string name="auto_sort_by_checked">Переносити відмічені пункти в кінець</string>
<string name="back">Назад</string>
Expand Down Expand Up @@ -159,7 +161,7 @@
<string name="error_while_renaming_image">Помилка під час перейменування зображення</string>
<string name="evernote">Імпортувати із Evernote</string>
<string name="evernote_help">Щоб імпортувати нотатки з Evernote, вам потрібно експортувати блокнот Evernote у форматі ENEX. Натисніть «Довідка», щоб дізнатися більше.\n\nЯкщо у вас уже є файл ENEX, натисніть «Імпортувати» та виберіть його.</string>
<string name="every">Загальні</string>
<string name="every">Кожні</string>
<string name="export">Експорт</string>
<string name="export_backup">Експорт резервної копії</string>
<string name="export_settings">Експорт налаштувань</string>
Expand Down Expand Up @@ -212,6 +214,8 @@
<string name="item">Пункт</string>
<string name="json_files">JSON-файли</string>
<string name="json_files_help">Щоб імпортувати ваші нотатки з JSON-файлів (окремого файлу або папки), натисніть «Імпортувати». Кожен коректний JSON-файл буде імпортовано як окрему нотатку, а назва файлу стане заголовком нотатки.</string>
<string name="jump_to_bottom">Донизу</string>
<string name="jump_to_top">Вгору</string>
<string name="label_exists">Мітка вже існує</string>
<string name="label_visibility">Приховати/Показати мітку на панелі навігації</string>
<string name="labels">Мітки</string>
Expand Down Expand Up @@ -326,6 +330,7 @@
<string name="start_view_hint">Виберіть вигляд або мітку, що відображатимуться під час запуску додатка.\nЗа замовчуванням: основний екран нотаток.</string>
<string name="stop">Стоп</string>
<string name="strikethrough">Перекреслити</string>
<string name="super_dark">Нічна</string>
<string name="take_note">Створити нотатку</string>
<string name="tap_for_more_options">Торкніться, щоб відкрити додаткові опції</string>
<string name="tap_to_set_up">Торкніться, щоб налаштувати</string>
Expand Down
42 changes: 25 additions & 17 deletions app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -14,8 +14,8 @@
<string name="archive">存档</string>
<string name="archived">已存档</string>
<plurals name="archived_selected_notes">
<item quantity="one">存档了 %d 则笔记</item>
<item quantity="other">存档了 %d 则笔记</item>
<item quantity="one">存档了 %1$d 则笔记</item>
<item quantity="other">存档了 %1$d 则笔记</item>
</plurals>
<string name="ascending">升序</string>
<string name="attach_file">附件</string>
Expand All @@ -25,18 +25,20 @@
<string name="auto_backup_failed">NotallyX 自动备份失败了</string>
<string name="auto_backup_last">上次备份</string>
<string name="auto_backup_on_save">保存笔记时自动备份</string>
<string name="auto_backup_on_save_hint">启用本选项后,每当保存笔记时都会在所配置的”备份文件夹“中自动创建一个备份文件(”NotallyX_AutoBackup.zip)。请注意这可能影响性能</string>
<string name="auto_backup_on_save_hint">启用本选项后,每当退出笔记时都会在所配置的”备份文件夹“中自动创建一个备份文件(”NotallyX_AutoBackup.zip)。请注意这可能影响性能</string>
<string name="auto_backup_skipped_files">跳过了 %1$d 个缺失的附加文件/图片</string>
<string name="auto_backups_folder">备份文件夹</string>
<string name="auto_backups_folder_hint">保存所有自动备份文件的文件夹</string>
<string name="auto_backups_folder_rechoose">你需要重新选择备份文件夹,这样 NotallyX 有写入它的权限。你也可以按:取消“跳过导入备份文件夹的值</string>
<string name="auto_backups_folder_hint">保存所有自动备份文件的文件夹。如果要对备份使用云存储/WebDAV,请阅读文档(单击“%1$s”)</string>
<string name="auto_backups_folder_rechoose">你需要重新选择备份文件夹,这样 NotallyX 有写入它的权限。你也可以“取消”跳过导入备份文件夹的值</string>
<string name="auto_backups_folder_set">先在上方设置备份文件夹</string>
<string name="auto_remove_deleted_notes">多久后对已删除笔记自动采取永久删除操作</string>
<string name="auto_remove_deleted_notes_hint">启用后,被删除的笔记将在 X 天后被永久性删除</string>
<string name="auto_save_after_idle_time">在指定的空闲时间后自动保存笔记</string>
<string name="auto_sort_by_checked">将所选项目排到末尾</string>
<string name="back">返回</string>
<string name="backup">备份</string>
<string name="backup_password">备份密码</string>
<string name="backup_password_hint">如果设置密码,未来备份的ZIPs数据都会被加密且受密码保护。</string>
<string name="backup_password_hint">如果设置密码,未来备份的ZIP压缩包都会被加密且受密码保护。</string>
<string name="backup_period_days">自动备份周期/天</string>
<string name="backup_periodic">定期备份</string>
<string name="backup_periodic_hint">启用此选项后将自动在配置的备份文件夹中创建备份文件。如果你启用了节能模式,这可能无法正常工作</string>
Expand Down Expand Up @@ -92,7 +94,7 @@
<string name="copy">复制</string>
<string name="crash_export_backup_failed">导出备份不幸失败。请用 \'%1$s\' 按钮报告崩溃</string>
<string name="crash_export_backup_message">你可以单击 \'%1$s\' 试着创建笔记备份。如果崩溃造成数据损坏/破坏,创建备份可能失败。如果出现这种情况,用 \'%2$s\' 按钮报告崩溃</string>
<string name="crash_message">发生了意外错误。抱歉造成不变</string>
<string name="crash_message">发生了意外错误。抱歉造成不便。</string>
<string name="create_github_issue">在Github创建问题</string>
<string name="creation_date">创建时间</string>
<string name="custom">自定义</string>
Expand All @@ -110,7 +112,7 @@
<string name="delete_all_notes">删除全部笔记?</string>
<string name="delete_audio_recording_forever">永久删除录音?</string>
<string name="delete_checked_items">删除选中的项目</string>
<string name="delete_file">删除 \"%1$S\" 文件?</string>
<string name="delete_file">删除 \"%1$s\" 文件?</string>
<string name="delete_forever">永久删除</string>
<string name="delete_image_forever">永久删除图片?</string>
<string name="delete_label">删除标签?</string>
Expand All @@ -119,8 +121,8 @@
<string name="delete_selected_notes">删除所选笔记?</string>
<string name="deleted">已删除</string>
<plurals name="deleted_selected_notes">
<item quantity="one">删除 %1$d 则笔记</item>
<item quantity="other">删除 %1$d 则笔记</item>
<item quantity="one">删除了 %1$d 则笔记</item>
<item quantity="other">删除了 %1$d 则笔记</item>
</plurals>
<string name="deleting_files">正在删除文件</string>
<string name="deleting_images">正在删除图片</string>
Expand All @@ -136,6 +138,11 @@
<string name="documentation">文档</string>
<string name="donate">捐赠</string>
<string name="drag_handle">拖动处理</string>
<string name="duplicate">重复项</string>
<plurals name="duplicates">
<item quantity="one">%1$d 个重复项</item>
<item quantity="other">%1$d 个重复项</item>
</plurals>
<string name="edit">编辑</string>
<string name="edit_color">编辑颜色</string>
<string name="edit_label">编辑标签</string>
Expand All @@ -158,7 +165,7 @@
<string name="export_backup">导出备份</string>
<string name="export_settings">导出设置</string>
<string name="export_settings_failure">未能导出设置,你选择的路径有效吗?</string>
<string name="export_settings_message">所有设置都将导出为 JSON 文件,该文件可用于重新导入所存储的设置。请注意,这个文件中并不包含已加密的设置,如自动备份密码或生物特征认证密钥</string>
<string name="export_settings_message">所有设置都导出为 JSON 文件,该文件可用于重新导所存储的设置。请注意,这个文件中并不包含已加密的设置,如自动备份密码或生物特征加密密钥</string>
<string name="export_settings_success">成功地导出了设置</string>
<plurals name="exported_notes">
<item quantity="one">导出了%1$s则笔记</item>
Expand All @@ -175,14 +182,14 @@
<string name="help">帮助</string>
<string name="hours">小时</string>
<string name="image_format_not_supported">不支持该图片格式</string>
<string name="images_hidden_in_overview">如果启用此选项,则注释的图像将不会显示在概览中。</string>
<string name="images_hidden_in_overview">如果启用此选项,则笔记的图像将不会显示在概览中。</string>
<string name="images_hidden_in_overview_title">在概览中隐藏图片</string>
<string name="import_action">导入</string>
<string name="import_backup">导入备份</string>
<string name="import_backup_password_hint">如果你的备份文件没有密码保护,只需按下“导入”即可。如有,起输入正确的密码</string>
<string name="import_backup_password_hint">如果你的备份文件没有密码保护,按下“导入”即可。如有,请输入正确的密码。</string>
<string name="import_other">从其它APP导入笔记</string>
<string name="import_settings">导入设置</string>
<string name="import_settings_failure">导入设置</string>
<string name="import_settings_failure">导入设置失败,选对文件了吗?</string>
<string name="import_settings_message">为了导入设置,请选择有效的 NotallyX 设置 JSON 文件</string>
<string name="import_settings_success">成功地导入了设置</string>
<string name="imported_files">已导入文件</string>
Expand Down Expand Up @@ -237,8 +244,8 @@
<string name="months">个月</string>
<string name="more">另 %1$d 个</string>
<plurals name="more_files">
<item quantity="one">…另 %1$s 个文件</item>
<item quantity="other">…另 %1$s 个文件</item>
<item quantity="one">…另 %1$d 个文件</item>
<item quantity="other">…另 %1$d 个文件</item>
</plurals>
<string name="new_color">新颜色</string>
<string name="next">下一个</string>
Expand Down Expand Up @@ -317,9 +324,10 @@
<string name="source_code">源码</string>
<string name="start">启动视图</string>
<string name="start_view">启动视图</string>
<string name="start_view_hint">选择应用启动时应显示哪个视图/标签。默认为笔记主视图</string>
<string name="start_view_hint">选择应用启动时应显示的个视图/标签。默认为笔记主视图</string>
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

⚠️ Potential issue | 🟡 Minor

Typo: Missing character "一" in the translation.

The text "的个视图/标签" appears to be missing "一" (one). It should read "的一个视图/标签" to properly convey "a view/label".

Proposed fix
-    <string name="start_view_hint">选择应用启动时应显示的个视图/标签。默认为笔记主视图</string>
+    <string name="start_view_hint">选择应用启动时应显示的一个视图/标签。默认为笔记主视图</string>
📝 Committable suggestion

‼️ IMPORTANT
Carefully review the code before committing. Ensure that it accurately replaces the highlighted code, contains no missing lines, and has no issues with indentation. Thoroughly test & benchmark the code to ensure it meets the requirements.

Suggested change
<string name="start_view_hint">选择应用启动时应显示的个视图/标签。默认为笔记主视图</string>
<string name="start_view_hint">选择应用启动时应显示的一个视图/标签。默认为笔记主视图</string>
🤖 Prompt for AI Agents
Verify each finding against the current code and only fix it if needed.

In `@app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml` at line 327, The string resource
start_view_hint contains a missing character: change the value of the string
named "start_view_hint" to include the missing "一" so the text reads
"选择应用启动时应显示的一个视图/标签。默认为笔记主视图" (i.e., insert "一" after "的" in that string).

<string name="stop">停止</string>
<string name="strikethrough">删除线</string>
<string name="super_dark">超深</string>
<string name="take_note">记笔记</string>
<string name="tap_for_more_options">轻按查看更多选项</string>
<string name="tap_to_set_up">轻按进行设置</string>
Expand Down
Binary file modified app/translations.xlsx
Binary file not shown.