Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
8 changes: 4 additions & 4 deletions locale/en_GB.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-07 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-19 11:46+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1-dev\n"

#: main.c
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Array values should be single bytes."

#: ports/atmel-samd/common-hal/spitarget/SPITarget.c
msgid "Async SPI transfer in progress on this bus, keep awaiting."
msgstr ""
msgstr "Async SPI transfer in progress on this bus, keep awaiting."

#: shared-module/memorymonitor/AllocationAlarm.c
#, c-format
Expand Down Expand Up @@ -1754,7 +1754,7 @@ msgstr "PWM slice channel A already in use"

#: shared-bindings/spitarget/SPITarget.c
msgid "Packet buffers for an SPI transfer must have the same length."
msgstr ""
msgstr "Packet buffers for an SPI transfer must have the same length."

#: shared-module/jpegio/JpegDecoder.c
msgid "Parameter error"
Expand Down
82 changes: 39 additions & 43 deletions locale/fr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-29 13:02+0000\n"
"Last-Translator: Franck Sauvé <[email protected]>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-19 11:46+0000\n"
"Last-Translator: Noel Gaetan <[email protected]>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1-dev\n"

#: main.c
msgid ""
Expand All @@ -41,15 +41,15 @@ msgid ""
"issues."
msgstr ""
"\n"
"Veuillez créer un incident github.com/adafruit/circuitpython/issues."
"Veuillez créer un incident sur github.com/adafruit/circuitpython/issues."

#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid ""
"\n"
"Press reset to exit safe mode.\n"
msgstr ""
"\n"
"\"Pour quitter le mode sans échec, appuyez sur reset.\"\n"
"Pour quitter le mode sans échec, appuyez sur reset.\n"

#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -89,8 +89,8 @@ msgstr "%%c nécessite un chiffre entier 'int' ou un caractère 'char'"
msgid ""
"%d address pins, %d rgb pins and %d tiles indicate a height of %d, not %d"
msgstr ""
"%d broches d'adresse, %d broches RGB et %d pour tile indique une hauteur de "
"%d, et non %d"
"%d broches d'adresse, %d broches RGB et %d pour 'tiles' indique une hauteur "
"de %d, et non %d"

#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c
msgid "%q and %q contain duplicate pins"
Expand Down Expand Up @@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "'data' nécessite au moins 2 paramètres"

#: py/compile.c
msgid "'data' requires integer arguments"
msgstr "'data' nécessite des paramètre de chiffres entiers"
msgstr "'data' nécessite des paramètre de types entiers"

#: py/compile.c
msgid "'label' requires 1 argument"
Expand Down Expand Up @@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "pow() non supporté avec 3 paramètres"

#: ports/raspberrypi/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "AP could not be started"
msgstr "Le point d'accès n'a pas pu être démarré"
msgstr "Le point d'accès AP n'a pas pu être démarré"

#: shared-bindings/_bleio/Address.c shared-bindings/ipaddress/IPv4Address.c
#, c-format
Expand Down Expand Up @@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Tous les périphériques I2C sont utilisés"
#: ports/espressif/common-hal/canio/Listener.c
#: ports/stm/common-hal/canio/Listener.c
msgid "All RX FIFOs in use"
msgstr "Tout les RX FIFOs sont utilisé"
msgstr "Tout les RX FIFOs sont utilisés"

#: ports/espressif/common-hal/busio/SPI.c ports/nordic/common-hal/busio/SPI.c
msgid "All SPI peripherals are in use"
Expand All @@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "Tout les canaux sont utilisés"

#: ports/raspberrypi/common-hal/usb_host/Port.c
msgid "All dma channels in use"
msgstr "Toutes les canals DMA sont utilisées"
msgstr "Tout les canaux DMA sont utilisés"

#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
msgid "All event channels in use"
Expand Down Expand Up @@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "Déjà en cours d'exécution"
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Already scanning for wifi networks"
msgstr "Déjà à la recherche des réseaux wifi"
msgstr "Déjà à la recherche des réseaux WiFi"

#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
Expand All @@ -608,11 +608,11 @@ msgstr "L'array doit contenir des demi-mots (type 'H')"
#: shared-bindings/alarm/SleepMemory.c shared-bindings/memorymap/AddressRange.c
#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c
msgid "Array values should be single bytes."
msgstr "Les valeurs de l'array doivent être des octets singuliers."
msgstr "Les valeurs du tableau doivent être constituées d'un seul octet."

#: ports/atmel-samd/common-hal/spitarget/SPITarget.c
msgid "Async SPI transfer in progress on this bus, keep awaiting."
msgstr ""
msgstr "Transfert Async SPI sur ce bus en cours, patientez."

#: shared-module/memorymonitor/AllocationAlarm.c
#, c-format
Expand Down Expand Up @@ -645,8 +645,8 @@ msgid ""
"Auto-reload is on. Simply save files over USB to run them or enter REPL to "
"disable.\n"
msgstr ""
"Auto-chargement activé. Copiez ou sauvegardez les fichiers via USB pour les "
"lancer ou démarrez le REPL pour le désactiver.\n"
"Auto-chargement activé. Sauvegardez les fichiers via USB pour les lancer ou "
"démarrez le REPL pour le désactiver.\n"

#: ports/espressif/common-hal/canio/CAN.c
msgid "Baudrate not supported by peripheral"
Expand Down Expand Up @@ -756,9 +756,9 @@ msgstr "L'alarme ne peut être que sur TRC IO depuis un sommeil profond."
#: ports/espressif/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on one low pin while others alarm high from deep sleep."
msgstr ""
"L'alarme peut uniquement être active sur une broche à l'état bas, tandis que "
"les autres alarmes restent actives sur des broches à l'état haut lors d'une "
"sortie du mode de sommeil profond"
"Ne peut déclencher l'alarme que sur une broche en état bas tandis que les "
"autres déclenchent l'alarme sur une broche à l'état haut à partir du sommeil "
"profond."

#: ports/espressif/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on two low pins from deep sleep."
Expand All @@ -768,7 +768,7 @@ msgstr ""

#: ports/espressif/common-hal/audioio/AudioOut.c
msgid "Can't construct AudioOut because continuous channel already open"
msgstr ""
msgstr "Impossible de construire AudioOut , le canal est déja ouvert"
Copy link
Collaborator

@dhalbert dhalbert Feb 18, 2025

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

@FK-sauve Some messages in French have a leading space before the comma, and some don't. What is your rule about this? I found some discussion here: https://french.stackexchange.com/questions/590/which-space-should-one-use-before-punctuation-does-it-depend-on-the-technology

Copy link

@FK-sauve FK-sauve Feb 20, 2025

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Hi Dan, most of the time only one space after the coma is required. In rare case , as technical messages, we use space,space.
" conjonctions de coordination" like "or ni car" is most usefull ex: ""Impossible de construire AudioOut car le canal est déja ouvert" is better for this debug message.
In French:

'Or ' adds a slight contrast ("yet").
'Ni 'negates multiple elements ("neither...nor").
'Car' gives a reason ("for/because"). -> that case
They're often used instead of commas for linking ideas.

Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

thanks for the explanation!


#: ports/espressif/common-hal/_bleio/Characteristic.c
#: ports/nordic/common-hal/_bleio/Characteristic.c
Expand All @@ -784,8 +784,8 @@ msgstr "Impossible de changer de périphérique USB maintenant"
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "Cannot create a new Adapter; use _bleio.adapter;"
msgstr ""
"Impossible de créer un nouvel adaptateur Bluetooth ; utilisez l'adaptateur "
"existant via _bleio.adapter. ;"
"Impossible de créer un nouvel adaptateur ; utilisez l'adaptateur existant "
"via _bleio.adapter. ;"

#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
#: shared-bindings/memorymonitor/AllocationSize.c
Expand Down Expand Up @@ -840,19 +840,16 @@ msgstr "On ne peut faire des tranches de sous-classes"

#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Cannot use GPIO0..15 together with GPIO32..47"
msgstr ""
"Ne peut utiliser les GPIO de 0 à 15 simultanément avec les GPIO 32 à 47"
msgstr "Impossible d'utiliser en même temps les GPIO 0 à 15 et les GPIO 32 à 45"

#: ports/nordic/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Cannot wake on pin edge, only level"
msgstr ""
"Impossible de réveiller via une une pin , seulement via un changement d'état"
"Impossible de réveiller par une broche , seulement via un changement d'état"

#: ports/espressif/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Cannot wake on pin edge. Only level."
msgstr ""
"Impossible de réveiller via une bordure d'une broche. Seulement via un "
"niveau."
msgstr "Impossible de réveiller via une broche. Seulement via un niveau."

#: shared-bindings/_bleio/CharacteristicBuffer.c
msgid "CharacteristicBuffer writing not provided"
Expand Down Expand Up @@ -1052,31 +1049,31 @@ msgstr "Connection impossible: délai dépassé"

#: ports/espressif/common-hal/audioio/AudioOut.c
msgid "Failed to create continuous channels: invalid arg"
msgstr ""
msgstr "Échec de la création de canaux continus : argument invalide"

#: ports/espressif/common-hal/audioio/AudioOut.c
msgid "Failed to create continuous channels: invalid state"
msgstr ""
msgstr "Échec de la création de canaux continus : état invalide"

#: ports/espressif/common-hal/audioio/AudioOut.c
msgid "Failed to create continuous channels: no mem"
msgstr ""
msgstr "Échec de la création de canaux continus : pas de mémoire"

#: ports/espressif/common-hal/audioio/AudioOut.c
msgid "Failed to create continuous channels: not found"
msgstr ""
msgstr "Échec de la création de canaux continus : introuvable"

#: ports/espressif/common-hal/audioio/AudioOut.c
msgid "Failed to enable continuous"
msgstr ""
msgstr "Impossible d'activer les canaux continus"

#: shared-module/audiomp3/MP3Decoder.c
msgid "Failed to parse MP3 file"
msgstr "Echec de parcours du fichier MP3"

#: ports/espressif/common-hal/audioio/AudioOut.c
msgid "Failed to register continuous events callback"
msgstr ""
msgstr "Impossible d'enregistrer les 'events callback' des canaux continus"

#: ports/nordic/sd_mutex.c
#, c-format
Expand All @@ -1085,7 +1082,7 @@ msgstr "Écchec de liberaton du mutex, err 0x%04x"

#: ports/espressif/common-hal/audioio/AudioOut.c
msgid "Failed to start async audio"
msgstr ""
msgstr "Impossible de lancer async audio"

#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "Failed to write internal flash."
Expand Down Expand Up @@ -1793,7 +1790,7 @@ msgstr "Canal A de PWM slice est utilisé"

#: shared-bindings/spitarget/SPITarget.c
msgid "Packet buffers for an SPI transfer must have the same length."
msgstr ""
msgstr "Les packets du buffer SPI transfert doivent être de la même taille."

#: shared-module/jpegio/JpegDecoder.c
msgid "Parameter error"
Expand Down Expand Up @@ -1835,7 +1832,7 @@ msgid ""
"bytes. If this cannot be avoided, pass allow_inefficient=True to the "
"constructor"
msgstr ""
"Le brochage utilise %d octets par élément, ce qui dépasse l'idéal de %d "
"Le brochage utilise %d octets par élément, ce qui dépasse le seuil de %d "
"octets. Si cela est inévitable, passez allow_inefficient=True au "
"constructeur."

Expand Down Expand Up @@ -1982,7 +1979,7 @@ msgstr "Format correct mais non supporté"

#: main.c
msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n"
msgstr "Mode sans-échec! Le code sauvegardé n'est pas éxecuté.\n"
msgstr "Mode sans- échec ! Le code sauvegardé n'est pas éxecuté.\n"

#: shared-module/sdcardio/SDCard.c
msgid "SD card CSD format not supported"
Expand Down Expand Up @@ -2527,7 +2524,7 @@ msgstr "adresses vides"

#: ports/espressif/common-hal/audioio/AudioOut.c
msgid "already playing"
msgstr ""
msgstr "en cours de lecture"

#: py/compile.c
msgid "annotation must be an identifier"
Expand Down Expand Up @@ -2610,7 +2607,7 @@ msgstr "attributs non pris en charge"

#: ports/espressif/common-hal/audioio/AudioOut.c
msgid "audio format not supported"
msgstr ""
msgstr "format audio incomptatible"

#: extmod/ulab/code/ulab_tools.c
msgid "axis is out of bounds"
Expand Down Expand Up @@ -3589,7 +3586,7 @@ msgstr "f-string mal formé"

#: shared-bindings/_stage/Layer.c
msgid "map buffer too small"
msgstr "tampon trop petit"
msgstr "tampon de la matrice trop petit"

#: py/modmath.c shared-bindings/math/__init__.c
msgid "math domain error"
Expand Down Expand Up @@ -3816,9 +3813,8 @@ msgid "number of points must be at least 2"
msgstr "au moins 2 points"

#: py/builtinhelp.c
#, fuzzy
msgid "object "
msgstr "objet "
msgstr "objet . "

#: py/obj.c
#, c-format
Expand Down