Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
13 changes: 5 additions & 8 deletions src/frontend/src/lib/locales/de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -16,6 +16,9 @@ msgstr ""
msgid "{0} logo"
msgstr ""

msgid "{0} user"
msgstr ""

msgid "{application} has moved to the new Internet Identity"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -359,9 +362,6 @@ msgstr "Wie funktionieren Passkeys?"
msgid "How does Internet Identity compare to other Web3 authentication tools?"
msgstr "Wie vergleicht sich Internet Identity mit anderen Web3-Authentifizierungstools?"

msgid "How it works"
msgstr "So funktioniert's"

msgid "How to stay secure"
msgstr "So bleiben Sie sicher"

Expand Down Expand Up @@ -662,8 +662,8 @@ msgstr ""
msgid "Please go back to your <0>existing device</0> and choose <1>Start over</1> to try again."
msgstr "Gehen Sie zu Ihrem <0>bestehenden Gerät</0> zurück und wählen Sie <1>Neu starten</1>, um es erneut zu versuchen."

msgid "Powered by Internet Identity"
msgstr "Unterstützt von Internet Identity"
msgid "Powered by"
msgstr ""

msgid "Real Privacy"
msgstr "Echte Privatsphäre"
Expand Down Expand Up @@ -896,9 +896,6 @@ msgstr ""
msgid "This passkey is no longer associated with any identity."
msgstr ""

msgid "This takes a few seconds."
msgstr "Dies dauert einige Sekunden."

msgid "This YubiKey has older firmware (5.1) that's incompatible."
msgstr ""

Expand Down
13 changes: 5 additions & 8 deletions src/frontend/src/lib/locales/en.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -16,6 +16,9 @@ msgstr ""
msgid "{0} logo"
msgstr "{0} logo"

msgid "{0} user"
msgstr "{0} user"

msgid "{application} has moved to the new Internet Identity"
msgstr "{application} has moved to the new Internet Identity"

Expand Down Expand Up @@ -359,9 +362,6 @@ msgstr "How do passkeys work?"
msgid "How does Internet Identity compare to other Web3 authentication tools?"
msgstr "How does Internet Identity compare to other Web3 authentication tools?"

msgid "How it works"
msgstr "How it works"

msgid "How to stay secure"
msgstr "How to stay secure"

Expand Down Expand Up @@ -662,8 +662,8 @@ msgstr "Pick something recognizable, like your name"
msgid "Please go back to your <0>existing device</0> and choose <1>Start over</1> to try again."
msgstr "Please go back to your <0>existing device</0> and choose <1>Start over</1> to try again."

msgid "Powered by Internet Identity"
msgstr "Powered by Internet Identity"
msgid "Powered by"
msgstr "Powered by"

msgid "Real Privacy"
msgstr "Real Privacy"
Expand Down Expand Up @@ -896,9 +896,6 @@ msgstr "This may take a few seconds"
msgid "This passkey is no longer associated with any identity."
msgstr "This passkey is no longer associated with any identity."

msgid "This takes a few seconds."
msgstr "This takes a few seconds."

msgid "This YubiKey has older firmware (5.1) that's incompatible."
msgstr "This YubiKey has older firmware (5.1) that's incompatible."

Expand Down
13 changes: 5 additions & 8 deletions src/frontend/src/lib/locales/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -16,6 +16,9 @@ msgstr ""
msgid "{0} logo"
msgstr ""

msgid "{0} user"
msgstr ""

msgid "{application} has moved to the new Internet Identity"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -359,9 +362,6 @@ msgstr "¿Cómo funcionan las passkeys?"
msgid "How does Internet Identity compare to other Web3 authentication tools?"
msgstr "¿Cómo se compara Internet Identity con otras herramientas de autenticación Web3?"

msgid "How it works"
msgstr "Cómo funciona"

msgid "How to stay secure"
msgstr "Cómo mantenerse seguro"

Expand Down Expand Up @@ -662,8 +662,8 @@ msgstr "Elija algo que puedas reconocer fácilmente, como tu nombre"
msgid "Please go back to your <0>existing device</0> and choose <1>Start over</1> to try again."
msgstr "Vuelve a tu <0>dispositivo existente</0> y elige <1>Empezar de nuevo</1> para volver a intentarlo."

msgid "Powered by Internet Identity"
msgstr "Con la tecnología de Internet Identity"
msgid "Powered by"
msgstr ""

msgid "Real Privacy"
msgstr "Privacidad Verdadera"
Expand Down Expand Up @@ -896,9 +896,6 @@ msgstr ""
msgid "This passkey is no longer associated with any identity."
msgstr ""

msgid "This takes a few seconds."
msgstr "Esto tarda unos segundos."

msgid "This YubiKey has older firmware (5.1) that's incompatible."
msgstr ""

Expand Down
13 changes: 5 additions & 8 deletions src/frontend/src/lib/locales/id.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -16,6 +16,9 @@ msgstr ""
msgid "{0} logo"
msgstr ""

msgid "{0} user"
msgstr ""

msgid "{application} has moved to the new Internet Identity"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -359,9 +362,6 @@ msgstr "Bagaimana cara kerja passkey?"
msgid "How does Internet Identity compare to other Web3 authentication tools?"
msgstr "Bagaimana Internet Identity dibandingkan dengan alat autentikasi Web3 lainnya?"

msgid "How it works"
msgstr "Cara kerja"

msgid "How to stay secure"
msgstr "Cara tetap aman"

Expand Down Expand Up @@ -662,8 +662,8 @@ msgstr ""
msgid "Please go back to your <0>existing device</0> and choose <1>Start over</1> to try again."
msgstr "Silakan kembali ke <0>perangkat Anda yang ada</0> dan pilih <1>Mulai ulang</1> untuk mencoba lagi."

msgid "Powered by Internet Identity"
msgstr "Didukung oleh Internet Identity"
msgid "Powered by"
msgstr ""

msgid "Real Privacy"
msgstr "Privasi nyata"
Expand Down Expand Up @@ -896,9 +896,6 @@ msgstr ""
msgid "This passkey is no longer associated with any identity."
msgstr ""

msgid "This takes a few seconds."
msgstr "Proses ini butuh beberapa detik."

msgid "This YubiKey has older firmware (5.1) that's incompatible."
msgstr ""

Expand Down
Loading
Loading